back to HOME

DIVERSIDAD SUBVERSIVA

A la llegada del colonizador, en el territorio que hoy es México se hablaban más de 200 lenguas. Un verdadero universo lingüístico del cual pocas lenguas siguen superviviendo hoy en día. Aún, en la Ciudad de México se hablan porque algunos hablantes se niegan a su desaparición. Frente a siglos de aniquilamiento y de silencio forzado son la muestra de resistencia y rebeldía, de recuentro con la memoria y las raíces ancestrales.

Realización, cámara, sonido directo, montaje: Jan-Holger Hennies
Idea y concepto: Fabián Bonilla López, Uriel Nute Kuijin, Jan-Holger Hennies
Narración: Fabián Bonilla López
Traducción: Emanuel Crisanto, Fabián Bonilla López, Uriel Nute Kuijin

Con financiamiento de:
“Cross-Language Dynamics: Reshaping Community”
A consortium led by the University of Manchester
Open World Research Initiative (OWRI)
Arts & Humanities Research Council

Idioma: Tu’un Savi, Didza Shon y Español con subtítulos en español
Reino Unido/México 2017, Full HD, 13 minutos
English Version